アラヤ株式会社 ソフトウェアのUIローカライズ

ソフトウェアのUIローカライズ

ソフトウェアのローカライズの方法は多岐にわたりますが、開発者・設計者と翻訳会社との間の業務の切り分けの仕方によって、全体の効率に大きく影響します。
ローカライズ対象部分がリソースとし切りだされている場合でも、プログラムのソースコード内に混在している場合でも、ソフトウェアローカライズのスペシャリストによるプロジェクト管理によって、最適なソリューションを提案いたします。

【 特徴 】
・ソフトウェアローカライズでの成否はデータの一元管理と仕様変更への対応によります。
業界標準であるローカライズツールのAlchemy CATALYSTやSDL Passoloにてプロジェクトの統合管理が可能です。
・翻訳メモリの活用によりバージョン間の差分を自動検出して、旧版での翻訳済み文言の再利用によりコストダウンが実現できます。
・日本語版や英語版のソフトウェアの国際化対応のサポートもします。スムーズなローカライズにはオリジナルとなるアプリケーションの国際化対応が鍵を握ります。

基本情報ソフトウェアのUIローカライズ

ソフトウェアのローカライズの方法は多岐にわたりますが、開発者・設計者と翻訳会社との間の業務の切り分けの仕方によって、全体の効率に大きく影響します。
ローカライズ対象部分がリソースとし切りだされている場合でも、プログラムのソースコード内に混在している場合でも、ソフトウェアローカライズのスペシャリストによるプロジェクト管理によって、最適なソリューションを提案いたします。

【 特徴 】
・ソフトウェアローカライズでの成否はデータの一元管理と仕様変更への対応によります。
業界標準であるローカライズツールのAlchemy CATALYSTやSDL Passoloにてプロジェクトの統合管理が可能です。
・翻訳メモリの活用によりバージョン間の差分を自動検出して、旧版での翻訳済み文言の再利用によりコストダウンが実現できます。
・日本語版や英語版のソフトウェアの国際化対応のサポートもします。スムーズなローカライズにはオリジナルとなるアプリケーションの国際化対応が鍵を握ります。

価格情報 -
納期 お問い合わせください
用途/実績例 画像・映像編集ソフト、音楽編集ソフト、プリンタードライバ、各種PC付属ソフト、ネットワーク管理ソフト、その他各種業務用ソフトなど

カタログソフトウェアのUIローカライズ

取扱企業ソフトウェアのUIローカライズ

logo.jpg

アラヤ株式会社

■コンテンツの制作・ローカライズ 取扱説明書、カタログ、オンラインヘルプ、ハード・ソフトウェアのUI ■各種コンテンツの翻訳 ビジネス文書、広報物、技術・学術文書、ウェブサイト ■デザイン パンフレット、ウェブサイト、プレゼン資料 ■自動化・効率化のツール開発 DTP用プラグイン、チェックツール、一括処理スクリプト ■制作・翻訳系の人材派遣、通訳派遣 ライター派遣、ディレクター派遣 ■海外進出のサポート 欧州と中国現地でのコンテンツ制作・翻訳・印刷

ソフトウェアのUIローカライズへのお問い合わせ

お問い合わせ内容をご記入ください。

至急度必須
ご要望必須

  • あと文字入力できます。

目的必須
添付資料
お問い合わせ内容

あと文字入力できます。

【ご利用上の注意】
お問い合わせフォームを利用した広告宣伝等の行為は利用規約により禁止しております。

はじめてイプロスをご利用の方 はじめてイプロスをご利用の方 すでに会員の方はこちら

イプロス会員(無料)になると、情報掲載の企業に直接お問い合わせすることができます。

※お問い合わせをすると、以下の出展者へ会員情報(会社名、部署名、所在地、氏名、TEL、FAX、メールアドレス)が通知されること、また以下の出展者からの電子メール広告を受信することに同意したこととなります。

アラヤ株式会社