- 製品・サービス
32件 - メーカー・取り扱い企業
企業
56件 - カタログ
1583件
-
-
PRステンレス容器などの蓋を安全に開閉。 蓋を任意の角度で静止でき、防水…
『キャップバランサーT型』は、上開きの蓋を任意の角度で静止することができる、フリーストップを実現したバネ付きヒンジです。 蓋の開閉力の軽減による作業効率の向上はもちろん、より安全性を向上させた仕様となっております。 防水機能もあるため、活躍の場所を化学工場だけにとどまることなく、丸洗いが必要な薬品工場、食品工場でも使われております。 また、キャップバランサーは後付けも可能である為、既存設備の...
メーカー・取り扱い企業: 有限会社カンテック
-
-
取扱説明書(マニュアル)の多言語翻訳
テレビやデジカメ、携帯電話のような家電製品から、工作機械などの大型の業務用機器まであらゆる分野の取扱説明書に対応いたします。 アラヤの翻訳者は全員Tradosなどの翻訳メモリに対応しており、用語・表現の一貫性確保による品質の安定化や、既存翻訳の再利用による短納期化・コストダウンを実現できます。 ...
メーカー・取り扱い企業: アラヤ株式会社
-
-
技術&学術文書の翻訳・英文校正・校閲・リライトサービス
科学技術文書・取扱説明書・臨床試験関連書類・申請/承認関連書類・カタログ・取扱説明書・各種報告書・ウェブサイト・契約書・特許・その他社内外文書等の翻訳・添削・英文校正・リライト等、コミュニケーションサービス全般 ...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社フォルテ 東京本社
-
-
マニュアル 取扱説明書 翻訳
有限会社エスディエスでは、マニュアルを軸としたマルチパーパス構築のご提案を致します。 製造業者は、消費者(使用者)への教育啓蒙と情報の提供のために、明確でわかりやすいマニュアルを作成する責任があります。マニュアルは製品の一部であり、わかりにくいマニュアルは製品の欠陥とみなされます。 読みやすく、わかりやすいマニュアルは製造業者のサービス精神や顧客への気持ちに比例し、よいマニュアルは製造業者に品...
メーカー・取り扱い企業: 有限会社エスディエス
-
-
取扱説明書(マニュアル)の制作
テレビやデジカメ、携帯電話のような家電製品から、工作機械などの大型の業務用機器まで経験豊富なライターが制作をいたします。 制作に必要な情報は仕様書や図面、実機などどのようなものからでも制作可能です。 お客様の要望にあわせて、原稿(テキスト)のみの制作や、イラスト作成・DTPを含めた全工程の管理にも対応しておりますので、最適なソリューションをご提案いたします。 【 特徴 】 ・アラヤのラ...
メーカー・取り扱い企業: アラヤ株式会社
-
-
「シリーズ・類似製品が多く、再利用可能な制作」「ペーパーレスなマニュア…
マニュアル(取扱説明書)の【CMS化と導入支援】サービス ◇CMS導入支援 ◇システム提案 【CMS活用メリット】 ・増え続けるデータを管理する。 ・再利用を可能にする。 ・変更点のみの翻訳で、コスト...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ダイテック 本社・広島事業所
-
-
私達は実績と経験に裏打ちされた高品質な翻訳を提供する、技術翻訳集団です…
弊社の翻訳はお手軽な単価8円~、詳しくは翻訳料金ページへ 各種技術系資料ドキュメント、マニュアル、技術特許、特許明細書、取扱説明書、取扱書、取付説明書、医療機器、電気・電子機器、半導体、機械、仕様書、IT、ICT、ソフトウェア、コンピュータ、アプリ、ITツール、プログラム設計書、通信ネットワーク、テクニカルレポート、情報工...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ケースクエア
-
-
高い専門知識のあるネイティブが担当します
2006年創業以来、大手メーカーじゃらの技術翻訳依頼を多数受けております。正確性と専門性の高さ、そして料金も1字/1語10円~とリーズナブルなこともあり長くお付き合いいただいております。 【特徴】 *無料トライアル(お試し翻訳)で翻訳の品質をチェック頂けます! *実務経験を持つエンジニア・研究者等が翻訳を担当 *用語統一などのみにAI技術を使用、あと残りはすべて人力翻訳 *レスポンス...
メーカー・取り扱い企業: K'sインターナショナル株式会社
-
-
産業機器やITシステムなどのエンジニア向けのものから、一般家電などのエ…
マニュアル制作では企画からデザイン、ライティング、DTP、翻訳、オンラインマニュアル制作、印刷、納品までの全制作プロセスのコーディネーションを貴社に代わり弊社スタッフが対応致します。CADデータや写真からのテクニカルイラスト作成にも対応いたします。 さらに、製品を出荷する国の各種安全規格に準拠したマニュアルのPL法対策(ANSI規格適合)や、CEマーキング対応、SEMI規格適合など、法務専門...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ドキュメントハウス
-
-
翻訳連携の多言語DTP制作をほぼ全自動化。部分修正もOK!
当社でのローカライズサービスはプラグインとは違い、Automatic XML が無くても通常の InDesign データとして扱えます。流れとしては取扱説明書をAdobe InDesignで作成、これを英語翻訳した後に多言語の翻訳を行います。詳しくはお問い合わせください。...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社アイリック
-
-
翻訳をはじめ、プレゼン製作や技術セミナーなど、海外進出を幅広くサポート
【実績例(一部)】 ■翻訳・通訳 webサイト、PRプレゼンテーション、取扱説明書、技術規格、人事・労務関係書式、 特許公報、海外論文、株主総会向け資料、CSRレポート、展示会掲示用パネル など ■DTP 産業用ロボット各種マニュアル、医療機器マニュアル、会社案...
メーカー・取り扱い企業: イニシエイト株式会社
-
-
オンラインヘルプの制作
。 スクリーンショットやアイコンの加工などの面倒な作業にも対応します。 【 特徴 】 ・アラヤのライターは和文だけでなく、英文でのライティングも同時に行うことが可能です。 ・印刷物の取扱説明書とコンテンツが連動する場合は、同一のライターがヘルプ制作も担当いたします。 ・XMLベースのCMS(Contents Management System)を活用したライティング・パブリッシング...
メーカー・取り扱い企業: アラヤ株式会社
-
-
長年にわたって「医療機器」および「精密機器」の製造業分野に携わり培って…
す。 多国籍企業との取引の実績を活かし、グローバルな視点で、お客様のニーズに対応した高精度な[製造業向け] 技術翻訳をご提供しています。機器の画面インターフェースの用語から製品マニュアル(取扱説明書)、仕様書、設計書まで、技術翻訳の豊富な経験と実績があります。...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社東興電機製作所 青梅工場
-
-
マニュアル翻訳、取扱説明書翻訳、取説翻訳、仕様書翻訳、技術書翻訳
マニュアル翻訳
1.仕事が早い 2.高い技術力 3.広い対応力 4.合理的コスト...1.仕事が早い ◆1時間以内に見積書を提出。 ◆24時間以内に翻訳完成。 2.高い技術力 ◆翻訳作業はすべて、専門技術者による下訳+外国人専門スタッフによる最終チェック。 ◆チェックはすべてターゲット言語を母国語とする外国人技術者がいます。 3.広い対応力 ◆HPのローカライズ(多言語化)対...
メーカー・取り扱い企業: アイエムエス株式会社 東京オフィス
-
-
欧州スペイン、南米スペイン対応で世界中の現地マーケットへの商品販売を可…
経験豊富なネイティブの翻訳者による、質の高い翻訳を提供いたします。また、翻訳後のDTPも対応可能です。 ・各種マニュアル翻訳・DTP ・翻訳支援ソフト使用でコスト・納期削減 ・大手メーカーマニュアル翻訳の実績あり ・ネイティブが翻訳 ・マニュアル以外の翻訳も対応可能 ご料金・納期等、詳細はお問い合わせください。...英語* > スペイン語(欧州・南米)翻訳 *他の言語からの翻...
メーカー・取り扱い企業: インフォトランス株式会社
-
-
ネイティブスタッフと技術者OBのWチェック方式採用!安定した品質を維持…
■翻訳:技術翻訳/ビジネス翻訳/特許翻訳 ■通訳:逐次通訳/専門分野通訳/VIPアテンド通訳 ■教育:ビジネス電話対応lesson/英文eメール読解強化lesson 【取扱品目】 ■取扱説明書 ■仕様書 ■入札書 ■契約書 ■技術文献 ■商品明細書 ■提案書 ■就業規則 ■環境報告書 ■CSR報告書 ■学会誌投稿論文 ■議事録 ■調査報告...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社キャリアパートナーズ 新宿本社
-
-
国内市場への導入をサポート!外国語のマニュアルを和訳し分かりやすい日本…
海外製品を日本市場へ投入する際や、海外制作のテクニカルドキュメントを国内で活用する際などに、日本語版のマニュアルが必要になります。 取扱説明書等のマニュアル、技術文書などは、技術的な説明に特化した文章表現となっており、翻訳する場合、一般的な翻訳とは異なる「技術翻訳」という翻訳技術に則って翻訳します。 また、外国語と比べて特殊な文...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社コネット 事業拠点:広島本社(広島県安芸郡)、関西営業所(兵庫県神戸市)、堺営業所(大阪府堺市)
-
-
[企業] DTP・印刷サービス
です。 FORTEは、弊社の高品質翻訳・英文校正サービスをお受けになられるお客様への追加サービスとして、レイアウト調整〜DTP〜印刷サービスを提供しております。 パンフレット・カタログ・取扱説明書・プレゼンテーション資料・広報資料・出版物などを目的とした原稿のレイアウト調整およびDTP作業を施した電子媒体での納品は勿論、さらに最終的な印刷サービスを含むサービスにも対応しております。 ...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社フォルテ 東京本社
-
-
グローバル時代に必須!マニュアル類の技術翻訳で円滑な多言語対応を。
製造業において、事業の拡大・発展を考える場合、海外展開をはじめとするグローバル化は有力な一手となることでしょう。しかし、そこには「言葉の壁」が大きく立ちはだかります。 取扱説明書などのマニュアルなど、技術的な内容を翻訳する場合、一般的な翻訳とは異なる「技術翻訳」という翻訳技術に則って翻訳します。これは、文法的に正確であることに加え、「ライティングの3C」と呼ばれる「正確...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社コネット 事業拠点:広島本社(広島県安芸郡)、関西営業所(兵庫県神戸市)、堺営業所(大阪府堺市)
-
-
ハイクラスの製品にはハイクラスの翻訳を!
<取扱い文書> 製品マニュアル(ユーザー・マニュアル、オペレーション・マニュアル、リファレンス・マニュアル、メンテナンス・マニュアル、その他各種マニュアル)、オンラインヘルプ、取扱説明書、仕様書、技術資料、論文、特許文書、会社案内、製品カタログ、契約書、基準・規格文書、広報資料、ホームページ、その他...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ジェスコーポレーション
-
-
70カ国語以上に対応。2500社、40000件以上の実績。メール文なら…
【翻訳業務例】 ◎企画書 ◎マニュアル(取扱説明書) ◎特許公報 ◎各種契約書 ◎Eメール ◎年次報告書 ◎CSRレポート ◎広報ツール ◎展示会ツール ◎動画 ◎Webサイト ...
メーカー・取り扱い企業: イニシエイト株式会社
-
-
すべての印刷方式(デジタル、オフセット、大判など)に対応することが可能…
YAMAGATAは数十年にわたり、数多くの企業が世界中で発行する各種資料の印刷・発送のお手伝いをしてきました。その多くは取扱説明書や技術マニュアル、医薬品パッケージなどです。 高品質な印刷物を迅速にご提供するためには、そのすべての工程を厳密な管理下に置く一貫した生産体制が不可欠となります。YAMAGATAでは、この目的に...
メーカー・取り扱い企業: YAMAGATA株式会社
-
-
一流の翻訳者チームが高品質の翻訳をお届けします!
【対応分野】 ■バイオ・医薬・医療 ■化学・素材 ■環境・エネルギー ■機械・電気・電子 ■IT・ソフトウェア ■契約書・リーガル ■経済・金融 ■ホームページ ■取扱説明書・マニュアル ■カタログ・パンフレット ※詳しくはPDFをダウンロードして頂くか、お気軽にお問い合わせ下さい。...
メーカー・取り扱い企業: 日本アイアール株式会社
-
-
正確に伝える意訳をリーズナブル&スピーディーに翻訳します。
客様のご要望に応えるスピーディーかつ正確な翻訳システム ●英米語・欧州各国語・韓国語・東南アジア諸国・BRICs・CIS諸国など世界数十カ国語に対応する柔軟な翻訳システム ● 翻訳のみならず取扱説明書など海外向け印刷物・ホームページの企画~印刷仕上げまで対応...
メーカー・取り扱い企業: アイエムエス株式会社 東京オフィス
-
-
カテゴリーに合わせて最適な英語(日本語)翻訳をおこないます。
機械・電気・建築・医療・化学・薬品・半導体・エレクトロニクス・コンピュータ・プラント等あらゆる技術分野に関する各国の契約書、入札書類、仕様書、取扱説明書、分解組立説明書、研究論文、特許明細書、技術サービスニュース等、を工業技術の理論と実戦経験豊かな訳者により翻訳を行っております。さらに英訳の場合は、ネイティブでの構成が加えられ、社内スタッフが編...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
日本とアメリカに拠点を持ち、日本語⇔英語の翻訳と通訳を専門に行います
【翻訳対象文献(種類)】 ■技術書・取扱説明書・図面・出版物・会議資料・マーケティング資料・ ウェブサイト 他 ※詳しくは、お気軽にお問い合わせください。...
メーカー・取り扱い企業: GokenNIHON株式会社
-
-
大規模、短納期、高品質、低価格など、お客様のさまざまなニーズへの柔軟な…
、社内共有向け、あるいは技術者向けのマニュアル制作・翻訳、動画コンテンツの字幕翻訳・音声翻訳まで、 お客様の要望に合わせてサービスを提案しています。 【翻訳サービス(製造業)概要】 ■取扱説明書 ■ユーザーマニュアル ■サービスマニュアル ■ISO関連品質マニュアル/申請書類 ■組み込みUI&UA ■動画 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社川村インターナショナル
-
-
TRADOSによる正確さと統一性をお約束 翻訳・ローカライズ
通常の翻訳では得られないユーザビリティ、TRADOSによる正確さと統一…
ないユーザビリティを実現し、同時にTRADOSによる正確さと統一性をお約束 【その他の特長】 ○マニュアル、ヘルプローカライズ →電子機器、コンピューター、ソフトウェア、携帯電話などの取扱説明書 →動作確認やUI、グロッサリー(用語集)と一致するかどうかのチェック ○ソフトウエアローカライズ →製品開発・バージョンアップに伴う仕様書、UI、グロッサリーなどもまとめて翻訳 ○ビジ...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社フィンテックス
-
-
原稿をひとつひとつ精査し最適な価格および納期にてご案内させて頂きます。
は、原稿を確認した上で、文字数(単語数)およびページ数を基に、お見積もりをおこなっております。原稿の文字数(単語数)量および内容によって、1割以上のお値引きをさせていただきます。仕様書・契約書・取扱説明書・作業マニュアル・品質マニュアルなどで、まとまった分量を一括発注して頂ける場合は、まずはご相談下さい。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
電気・電子・機械分野の技術翻訳に特化!60年以上の実績を持つジェー・ジ…
取扱説明書、工事説明書、据付説明書、その他の説明書を日本語から各国語へ翻訳いたします。 改訂時の差分だけの翻訳にも対応しています。 また、日本語のデータをご支給いただければ、翻訳・レイアウト編集の後、各国語の取扱説明書のデータを制作して納品いたします。 【特長】 ■翻訳からレイアウト編集、データ制作・納品までワンストップで対応 ■専門知識、専門用語に精通したプロ翻訳者(ネィティブ)による高...
メーカー・取り扱い企業: ジェー・ジョンソン株式会社
-
-
英語(英文和訳) 技術翻訳
<取扱い文書> 製品マニュアル(ユーザー・マニュアル、オペレーション・マニュアル、リファレンス・マニュアル、メンテナンス・マニュアル、その他各種マニュアル)、オンラインヘルプ、取扱説明書、仕様書、技術資料、論文、特許文書、会社案内、製品カタログ、契約書、基準・規格文書、広報資料、ホームページ、その他...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ジェスコーポレーション
-
-
クレストテクノロジーズのテクニカルコミュニケーション事業をご紹介
当社のテクニカルコミュニケーション事業では、産業用装置の 取扱説明書をはじめとする様々なドキュメントを制作・翻訳します。 30ヶ国言語を取り扱い、動画の作成・翻訳にも幅広く対応します。 また語学講習や通訳も行います。 【事業内容】 ■ドキュメント...
メーカー・取り扱い企業: クレストテクノロジーズ株式会社
- 表示件数
- 45件
- < 前へ
- 1
- 次へ >