○ 確かな品質
FORTEの使命は、お客様のご期待を超えるサービスを提供することです。例えば、論文受理の可能性を最大限まで高めることです。妥協はありません。
○ 徹底したサポート体制
FORTEは論文受理に至るまで、全ての段階でお客様を強力にサポートします。これが、FORTEと他社サービスとの決定的な違いです。例えば、投稿論文に添える手紙や差読者からの批評に対する回答の作成、アドバイズなど、著者の意向を的確にとらえたお手伝いをいたします。
○ スムーズなやりとり
弊社の精鋭コーディネーターが直接ご担当いたします。日本語によるストレスのないスムーズで的確なやりとりをお約束いたします。
基本情報◆学術論文作成のサポート 【翻訳サービス*】
FORTEの翻訳者は、長年の経験を有する専門家で、その多くは博士号、医師免許取得者、および有資格の者ですので、お客様の論文の意図を汲み取り、その内容・研究成果を明確に表現できます。FORTEではさらに、翻訳後の原稿をお届けする前に、専門知識を有するネイティブ校正者が原稿全体の用語の統一と論調を整えます。必要に応じて、原稿の完成度を上げるためのアドバイスもご提供致します。また、納品後、原稿を更に磨き上げるための再校正(リビジョンチェック)もご依頼いただけます。
【メリット】
○細かいニュアンスのより明確・正確な表現を可能にする再校正を含む。
○表現方法、文法、語彙、言い回しについては挙げてください。
○抄録、論文、リバイズ原稿、お客様ご自身が査読なさった論文への査読コメント、
博士論文、教科書,刊行物などあらゆる原稿に対応。
○「オンラインによる代理投稿」や「投稿規定チェック」など、
「投稿サポートと問題解決サービス」各種サービスとあわせて依頼可能。
○翻訳不要の英文箇所も併せて「英文校正」を受けることにより、原稿全体の英文の完成度を高め、文体や用語統一が可能。
価格情報 | オンラインお見積依頼フォームをご利用ください。 |
---|---|
納期 |
お問い合わせください
※オンラインお見積依頼フォームをご利用ください。 |
型番・ブランド名 | 学術論文作成のサポート 【翻訳サービス*】 |
用途/実績例 | 【主な取扱い分野】 FORTEでは幅広い領域にわたって、各分野の専門家が翻訳・校正を行っております。下記リストは、その一部をご紹介したものです。 ○ 自然科学・医療・臨床医学・実験医学・生命科学等自然科学分野全般 ○ 物理学・地学・化学・工学・数理科学分野全般 ○ 人文・社会科学分野全般 【主な取扱い書類・文書】 FORTEでは幅広い種類の関連書類を取り扱っています。 ○ 科学技術論文・抄録 ○ 関連論文・資料 ○ 学術報告書・議事録・会議資料・発表資料・ポスター ○ 定期刊行物・年報・起用 ○ 学術図書・出版物・書籍・教材 ※ その他の技術翻訳・翻訳全般については、企業部門の翻訳サービスをご覧ください。 【主な取扱い業界】 FORTEは、科学・技術に関するほぼ全ての分野および社会科学に関するほとんどの分野のお客様にサービスを提供しています。 ○ 病院・大学病院 ○ 大学、短期大学、工業高等専門学校 ○ 医薬品・医療機器製造会社 ○ 研究所・研究機関 ○ 政府機関・非営利団体 ○ 独立行政法人等公的機関・支援機関・各種団体 ○ 各種学術学会 ○ 公的・私的学術機関 |
カタログ◆学術論文作成のサポート 【翻訳サービス*】
取扱企業◆学術論文作成のサポート 【翻訳サービス*】
-
- 翻訳 - 英文校正 - 科学技術論文作成サポート - メディカルライティング - プレゼンテーション研修 - ネイティブライター派遣 - DTP、印刷 - 英文・和文テープ起こし - セミナー・ウェビナー 【学術部門】 論文作成のリーディングカンパニーとして、大学・研究機関、学術機関、政府機関、機器製造会社、製薬会社等企業法人に所属する医師、研究者、科学者、エンジニアの方々に質の高い英語翻訳サービスおよび英文校正・論文校閲サービスを提供しています。 【法人部門】 製薬・医療・バイオメディカル・科学分析機器等科学技術分野の高品質な技術翻訳および校正・添削・ライティングを主としたサイエンス・コミュニケーションサービス全般を提供しています。臨床試験関連書類〜申請・承認関連書類〜機器マニュアル・技術仕様書・カタログ・取扱説明書等製品関連書類〜学術図書・書籍〜特許・会社案内・ウェブサイト・報告書・契約書等、社内外文書全般を取り扱っています。
◆学術論文作成のサポート 【翻訳サービス*】へのお問い合わせ
お問い合わせ内容をご記入ください。