イニシエイト株式会社 『契約書向けの翻訳サービス』
- 最終更新日:2018-05-22 17:56:15.0
- 印刷用ページ
イニシエイト株式会社が行う契約書翻訳は、契約書独特の書き方を熟知した
専門の翻訳者が翻訳いたします。
機械翻訳(システムによる自動翻訳)は一切使用していません。翻訳の前工程と
後工程を積極的にIT化しスピードアップと価格低減を行っています。
また、専門用語は分野ごとに管理し、適切に使用しています。お客様に
特有な用語はお客様毎に管理しています。
【特長】
■契約書専門の翻訳者が担当
■翻訳者は固定(1物件を複数の翻訳者に手分けさせることはしない)
■自動翻訳・機械翻訳・web翻訳 は使用しない
■専門用語はお客様ごとに及び分野ごとに管理
■自社で開発したツールを使用し効率化を図っている
※詳しくはHPをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
基本情報『契約書向けの翻訳サービス』
【対応可能データ】
■ワード、エクセル、PDF、の他、パワーポイント、CADデータ、
印刷用データ(DTPデータ)、インデザイン、イラストレータ、
フォトショップ、 VISIO、Visual Studioなど
※詳しくはHPをご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
価格帯 | お問い合わせください |
---|---|
納期 | お問い合わせください |
用途/実績例 | ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。 |
カタログ『契約書向けの翻訳サービス』
取扱企業『契約書向けの翻訳サービス』
-
**翻訳部** 【登録翻訳者/通訳者:約1000名】 ■翻訳、通訳 ■ライティング(日本語も外国語も) ■ネイティブチェック ■パワーポイント、ウェブページなど、各言語コンテンツ作成、校正 ■プログラムメッセージや画面の外国語化(PLCラダー含む) ■企業の海外対応のサポート ■ビジネス会話(英語)指導、その他の言語指導 ■その他、ご要望の形式・形態でお納めしています。 その他、お客様のご事情に合った最適解を作り上げます。 特急対応も可能。 ***アプリケーション製作・開発部*** ・スマホ・タブレットとサーバーを連携した、自働化システム ・スマホ・タブレットとの連携による集客/受注システム ・DX (Digital Transformation) ・IoT (Internet of Things) ・AR (Augmented Reality) ・VR (Virtual Reality) ・開発技術者常駐/受託開発 ・多言語同時開発/ローカライズ ・その他、最新技術に対応 https://www.initiate-world.com/service/app/
『契約書向けの翻訳サービス』へのお問い合わせ
お問い合わせ内容をご記入ください。