アラヤ株式会社 中国語への翻訳(ビジネス文書)

中国語への翻訳(ビジネス文書)

日常的に発生するビジネス文書の翻訳には、限られた時間の中での対応(スピード)と、
受け取った翻訳をお客様が手を加えることなく、すぐに活用できる品質が求められます。
国内外のネットワークを活かして24時間体制でお客様のニーズにお応えいたします。

【 特徴 】
・一般的なビジネス文書だけでなく、金融・経済、法律、環境など専門分野ごとに高い品質の翻訳を提供できます。
・お急ぎの翻訳の際でも、コーディネーターによる柔軟な対応をもって、期限内でニースを満たす納品をいたします。
・広報物において高品位な文章・表現が必要な際は、専門のライターによるリライト(ブラッシュアップ)も可能です。
・WordやPowerPointでのレイアウト編集などの付帯作業は、分量に応じてコストを抑えたサービスを提供できます。

基本情報中国語への翻訳(ビジネス文書)

日常的に発生するビジネス文書の翻訳には、限られた時間の中での対応(スピード)と、
受け取った翻訳をお客様が手を加えることなく、すぐに活用できる品質が求められます。
国内外のネットワークを活かして24時間体制でお客様のニーズにお応えいたします。

【 特徴 】
・一般的なビジネス文書だけでなく、金融・経済、法律、環境など専門分野ごとに高い品質の翻訳を提供できます。
・お急ぎの翻訳の際でも、コーディネーターによる柔軟な対応をもって、期限内でニースを満たす納品をいたします。
・広報物において高品位な文章・表現が必要な際は、専門のライターによるリライト(ブラッシュアップ)も可能です。
・WordやPowerPointでのレイアウト編集などの付帯作業は、分量に応じてコストを抑えたサービスを提供できます。

価格情報 内容や分量、求める品質レベルによりますが、日本語1文字あたり¥5〜 にて承ります。
納期 お問い合わせください
用途/実績例 マーケティング資料、会議資料、技術資料、各種報告書、IR資料、アニュアルレポート、プレスリリース、会社案内、各種契約書、社内規定・マニュアルなど

*日本語から中国語へと、英語から中国語へ両方で対応できます。

カタログ中国語への翻訳(ビジネス文書)

取扱企業中国語への翻訳(ビジネス文書)

logo.jpg

アラヤ株式会社

■コンテンツの制作・ローカライズ 取扱説明書、カタログ、オンラインヘルプ、ハード・ソフトウェアのUI ■各種コンテンツの翻訳 ビジネス文書、広報物、技術・学術文書、ウェブサイト ■デザイン パンフレット、ウェブサイト、プレゼン資料 ■自動化・効率化のツール開発 DTP用プラグイン、チェックツール、一括処理スクリプト ■制作・翻訳系の人材派遣、通訳派遣 ライター派遣、ディレクター派遣 ■海外進出のサポート 欧州と中国現地でのコンテンツ制作・翻訳・印刷

中国語への翻訳(ビジネス文書)へのお問い合わせ

お問い合わせ内容をご記入ください。

至急度必須
ご要望必須

  • あと文字入力できます。

目的必須
添付資料
お問い合わせ内容

あと文字入力できます。

【ご利用上の注意】
お問い合わせフォームを利用した広告宣伝等の行為は利用規約により禁止しております。

はじめてイプロスをご利用の方 はじめてイプロスをご利用の方 すでに会員の方はこちら

イプロス会員(無料)になると、情報掲載の企業に直接お問い合わせすることができます。

※お問い合わせをすると、以下の出展者へ会員情報(会社名、部署名、所在地、氏名、TEL、FAX、メールアドレス)が通知されること、また以下の出展者からの電子メール広告を受信することに同意したこととなります。

アラヤ株式会社