- 製品・サービス
12件 - メーカー・取り扱い企業
企業
160件 - カタログ
629件
-
-
減肉配管の長期延命化に『コンポジットリペア』※施工事例資料を進呈
PR必要耐用年数や目的(強度復元・漏れ止め・防食)に合わせて補修。 メン…
『コンポジットリペア』は、国際規格ISO24817に準拠した減肉配管の予防保全対策です。 強度計算により、必要耐用年数や目的などに応じた最適な補修範囲と積層数を算出。 最長設計寿命20年の高品質材料を使用し、徹底した管理のもと施工します。 「貫通する前」にコンポジットで補修すれば、耐用年数が予測できるため、 外部腐食で生じる配管破断による突発的な設備停止のリスクを回避し、 貫通孔からの漏洩...
メーカー・取り扱い企業: 富士ファーマナイト株式会社
-
-
PRISO、ENなどの国際規格に適合した試験機をラインアップ。航空宇宙から…
当社では、航空宇宙・鉄道・海洋・建設・樹脂・繊維など幅広い分野で 使用されているConcept Equipment社の『燃焼試験機』を販売しています。 ISO、EN、BS、IEC、IMO、ASTM、FAAといった国際規格に適合した試験が行え、 製品の引火性や煙濃度、発火性、毒性などを評価できます。 【製品ラインアップ】 ・酸素指数モジュール ・NBSスモークチャンバー(BS64...
メーカー・取り扱い企業: エア・ブラウン株式会社 電子機器部
-
-
日本と世界を繋ぐ、企業でいたい。翻訳サービスの国際規格ISO17100…
株式会社アイコスは、翻訳・通訳サービスをはじめ、海外サポートや 国際貿易・輸出入および販売業などを行っています。 コミュニケーション・サービスを通じて世の中の役に立つことを企業理念とし、 お客様の成功や発展のために全力を尽くすことが、豊かな社会や人々の幸福へ 繋がると確信。 変化するお客さまの課題に向き合い、最善のサービスを提供することを 使命としています。 【企業理念】...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社アイコス
-
-
~監査を切り抜ける通訳を提供~
弊社では、主に製造業のお客様に国際規格を取得するための資料の翻訳、外国人による審査・監査での通訳サービスを提供し、数多くの企業様を言語の面で支援してまいりました。 最近では特に、医療・製薬・バイオ・製薬物流における国際品質認証取得の...
メーカー・取り扱い企業: K'sインターナショナル株式会社
-
-
翻訳対象データを的確に解析!品質とスピード、コストを兼ね備えた翻訳を実…
【特徴】 ■翻訳の翻訳サービスの品質管理体制に関する国際規格 ISO17100取得 登録範囲(⽇英):⾦融・経済・法務/ ⼯業・科学技術/ 特許・知財 企業広報・観光情報等のビジネス分野 ■翻訳プロセスに「翻訳管理システム(T...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス
-
-
ドキュメントを診断し、伝わる英文をご提示します
当社では、欧州航空宇宙防衛工業会(ASD)が開発した技術英語の 国際標準規格である『STE』で英字ドキュメントの読みやすさを診断する サービスを展開しております。 ドキュメントの容易化や指示の明確化を実現する『STE』は、 航空機だけでなく、様々な製品のドキュメントに適合。 英文の問題点を可視化し、改善後の分かりやすいSTE英文を提示します。 明確な指示で、ユーザー対応コスト/...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社中央図研
-
-
【事例有り】CADデータ翻訳も対応!多言語で製造業の海外進出を支援!
技術系企業向けプロモーションサービス製品として、カタログ出展サービス、技術系企業のための代行営業サービスを行っています。その他、海外ニーズ情報の提供などを行います。 【対応可能文献】 一般文書/ Webサイト翻訳・制作/多言語ローカライズ契約書/学術論文/規格書/プレゼンテーション用資料/国際会議関連資料 など。 詳しくはカタログをダウンロード、もしくはお問い合わせください。...■...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社プロパティ
-
-
お客様の要望に寄り添ったディレクション!訳文の統一性とスピード向上を実…
内部統制をはじめ、幅広い文書の翻訳に対応しています。 【特長】 ■法務分野に精通した翻訳者・校正者 ・専門知識を備える翻訳・校正のエキスパート ■品質管理・チェック体制 ・翻訳の国際規格(ISO17100) 準拠のワークフロー ・ネイティブチェック、校正ツールチェックなど徹底した品質管理 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス
-
-
ニューラル自動翻訳エンジン『みんなの自動翻訳@KI(商用版)』
国産×国内限定運用で機密性の高い文書も安心して翻訳!「みんなの自動翻訳…
『みんなの自動翻訳@KI(商用版)』は、翻訳バンクの枠組みを活用して 商用化された、国産のニューラル自動翻訳エンジンです。 ISMSクラウドセキュリティに関する国際標準規格「ISO 27017」を取得しており、GoogleやMicrosoftの自動翻訳の利用が禁止されているお客様でも利用可能。 ユーザーが入力したデータは保存されないほか、サーバーは国内での 運用となるため、送信する...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社川村インターナショナル
-
-
【資料】製造業の様々な場面で必要な多言語翻訳・DTPをご提供
マニュアルから契約書、カタログ、映像・研修資料まで海外ビジネスの様々な…
アルや仕様書など、技術文書の多言語翻訳を提供しています。実績やサービスの特徴についてPDF資料をご一読ください。 ■翻訳支援ツールを駆使し、過去の製品で用いた用語等の言語資産を有効利用 ■国際規格ISO/IEC27001(ISMS)、ISO17100(翻訳品質管理)取得 また、契約書や映像・研修資料、ウェブ等、以下のニーズにお応えする多言語翻訳と、カタログ等のDTPに対応しています。...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス
-
-
品質保証(QA)ツールによるチェックを併用!翻訳プロフェッショナルのチ…
当社では、製造メーカー向け多言語翻訳サービスを提供しております。 翻訳サービスの品質管理体制に関する国際規格ISO27001に準拠したワークフローで、翻訳のチェック体制は4段階です。そのうち、人間の目視によるチェックの限界をフォローするために、品質保証(QA)ツールによるチェックを併用。翻訳の品質を客観...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス
-
-
4段階の徹底した翻訳プロセスチェック体制!製造メーカーの課題を解消しま…
とで、製造メーカーの翻訳課題を解消します。 ITによる翻訳支援では、言語資産を有効利用し、費用の削減や翻訳品質向上を図ります。80以上の多言語対応が可能。 翻訳プロセスのチェック体制は国際規格ISO17100に準拠したワークフローで行い、ISMS認定基準に基づく情報管理体制を確立しています。 【特長】 ■ITによる翻訳支援 ・言語資産の有効利用 ・ツール活用による属人性の削...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス
-
-
電気・電子・機械分野の技術翻訳に特化!60年以上の実績を持つジェー・ジ…
【取扱文書】 製品規格書、商品規格書、作業基準書、管理基準書、製造管理基準書、安全基準書、技術基準書、国際規格、JIS規格、ISO規格、製品安全データシート 【翻訳言語】 英語、中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ロシア語、ポルトガル語、その他の言語 ...
メーカー・取り扱い企業: ジェー・ジョンソン株式会社
-
-
機械翻訳は不使用!作業工程で最も大切な翻訳は人間が行っています
イニシエイト株式会社が行う商業翻訳・ビジネス翻訳では、 商業・ビジネス分野を熟知した専門の翻訳者が翻訳いたします。 機械翻訳(システムによる自動翻訳)は一切使用していません。翻訳の前工程と 後工程を積極的にIT化しスピードアップと価格低減を行っています。 商業・ビジネス分野、IR、PR、調査などの商業・ビジネス関連分野全てに 対応しており、業界ごと分野ごとの専門用語を適切に使用...
メーカー・取り扱い企業: イニシエイト株式会社
- 表示件数
- 45件
- < 前へ
- 1
- 次へ >
※このキーワードに関連する製品情報が登録
された場合にメールでお知らせします。
PR
-
切断砥石専用グラインダーの必要性とは? ※資料進呈
【資料進呈】なぜ「切断砥石専用」グラインダーが必要なのか?の解…
不二空機株式会社