- 製品・サービス
7件 - メーカー・取り扱い企業
企業
3236件 - カタログ
4694件
-
-
PR【技術資料進呈中!】試作から小中ロット(1個~3,000個程度)のプラ…
テクノマートの簡易金型についての紹介です。 高強度の型用のアルミ材を使い入れ子(製品形状)部分を製作し、 モールドベースは共用していますので、低コストを実現しています。 また24時間体制で製作を行うため、平均して納期も1/3を実現しております。 お客様のご要望に応じて、金型の構造を決定。数量の多いものは、 スライド機構でのご提案、数量の少ないものは置き駒でのご提案と、お客様と 綿密に打ち合わせ...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社テクノマート
-
-
TAITOH プラチェーンコンベア・フリーフローチェーンコンベア
PR~搬送コンベアを活用し、省人化と作業効率UP~
≪提案するフリーフローチェーンコンベアの特長≫ ・お客様のニーズに沿ってコンベアの機長・ピッチの長さを調整可能です。 ・倍速チェーン・モーター変更による速度調整可能です。 ・使い勝手を考慮した自社規格アルミフレームを採用しております。 ...※現地据付も承っておりますので、お問合せください。 ※納期は、別途ご相談ください。 ...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社タイトウトレーディング 草津本社工場
-
-
欧州スペイン、南米スペイン対応で世界中の現地マーケットへの商品販売を可…
経験豊富なネイティブの翻訳者による、質の高い翻訳を提供いたします。また、翻訳後のDTPも対応可能です。 ・各種マニュアル翻訳・DTP ・翻訳支援ソフト使用でコスト・納期削減 ・大手メーカーマニュアル翻訳の実績あり ・ネイティブが翻訳 ・マニュアル以外の翻訳も対応可能 ご料金・納期等、詳細はお問い合わせください。...
メーカー・取り扱い企業: インフォトランス株式会社
-
-
「海外現地向けにマニュアルの翻訳や編集をしたい」そのご要望にお応えしま…
トランスでは各種取扱説明書・マニュアルのローカライズ(=現地向けに翻訳・データ編集/改訂)の全般をサポートいたします。豊富な経験と整った作業環境、弊社が持つグローバルネットワークによって高品質かつ短納期での対応が可能です。 ★採用実績(抜粋):KonicaMinolta/Canon/Ricoh/Brother/Olympus/コマツ etc. ★ユーザーマニュアル/サービスマニュアル/カタ...
メーカー・取り扱い企業: インフォトランス株式会社
-
-
高品質、短納期!多言語版のマニュアルを効率的に翻訳・ローカライズ
インフォトランスでは、翻訳をローカライズの1パートと位置付けています。ローカライズとは、モノを特定の地域にあわせて変更することです。その中の言葉というパートを担っているのが、翻訳です。現地の人たちが最も自然に読める言葉を提供するために、すべて現地で翻訳します。インフォトランスでは40ヶ国語以上の翻訳者を世界各地にネットワーク化し、(その国の言語を母国語とするネイティブスピーカーで、厳しい選考過程を...
メーカー・取り扱い企業: インフォトランス株式会社
-
-
現地翻訳により高品質、更に短納期!多言語版のマニュアルを効率的に翻訳・…
インフォトランスでは、翻訳をローカライズの1パートと位置付けています。 ローカライズとは、モノを特定の地域にあわせて変更することです。 その中の言葉というパートを担っているのが、翻訳です。 現地の人たちが最も自然に読める言葉を提供するために、すべて現地で翻訳します。 インフォトランスでは40ヶ国語以上の翻訳者を世界各地にネットワーク化し、 (その国の言語を母国語とするネイティブスピー...
メーカー・取り扱い企業: インフォトランス株式会社
-
-
高品質、短納期!多言語版のマニュアルを効率的に翻訳・ローカライズ
インフォトランスでは、翻訳をローカライズの1パートと位置付けています。ローカライズとは、モノを特定の地域にあわせて変更することです。その中の言葉というパートを担っているのが、翻訳です。現地の人たちが最も自然に読める言葉を提供するために、すべて現地で翻訳します。インフォトランスでは40ヶ国語以上の翻訳者を世界各地にネットワーク化し、(その国の言語を母国語とするネイティブスピーカーで、厳しい選考過程を...
メーカー・取り扱い企業: インフォトランス株式会社
-
-
現地翻訳により高品質、更に短納期!多言語版のマニュアルを効率的に翻訳・…
インフォトランスでは、翻訳をローカライズの1パートと位置付けています。 ローカライズとは、モノを特定の地域にあわせて変更することです。 その中の言葉というパートを担っているのが、翻訳です。 現地の人たちが最も自然に読める言葉を提供するために、すべて現地で翻訳します。 インフォトランスでは40ヶ国語以上の翻訳者を世界各地にネットワーク化し、 (その国の言語を母国語とするネイティブスピー...
メーカー・取り扱い企業: インフォトランス株式会社
-
-
高品質、短納期!多言語版のマニュアルを効率的に翻訳・ローカライズ
インフォトランスでは、翻訳をローカライズの1パートと位置付けています。ローカライズとは、モノを特定の地域にあわせて変更することです。その中の言葉というパートを担っているのが、翻訳です。現地の人たちが最も自然に読める言葉を提供するために、すべて現地で翻訳します。インフォトランスでは40ヶ国語以上の翻訳者を世界各地にネットワーク化し、(その国の言語を母国語とするネイティブスピーカーで、厳しい選考過程を...
メーカー・取り扱い企業: インフォトランス株式会社
- 表示件数
- 30件
- < 前へ
- 1
- 次へ >
※このキーワードに関連する製品情報が登録
された場合にメールでお知らせします。
PR
-
熱応答性・柔軟性に優れた薄型発熱体『シリコンラバーヒーター』
【1枚から製作可能】柔軟性があるので軽量化、小型化が実現!さま…
オーエムヒーター株式会社 -
スピード量産も実現する「RP砂型積層造型手法」
新型砂積層3Dプリンターの導入により、さらなるスピードアップを…
北陸軽金属工業株式会社 埼玉工場 -
イオン交換樹脂(カチオン、アニオン、ミクスベット、スペシャル)
短納期・リーズナブルな価格設定で提供。幅広いニーズに応える豊富…
株式会社オスモ -
貼り箱『SLIP-IN BOX』
マグネットなしで機能美を追求した貼り箱!コストダウンや納期短縮…
株式会社博進紙器製作所 -
「ネジ」や「金属加工」なら何でもご相談下さい【Q&A資料進呈】
EV・自動運転関連製品にマッチした高導電性・非磁性・高耐久性・…
東海部品工業株式会社 -
【ゴムのことならお任せください!】ゴム練り加工サービス※資料進呈
お客様のご要望にそった様々なゴム生地が提供可能!短期間、小ロッ…
有限会社太成ゴム工業 -
小規模製造業向け生産管理システム『Assist series』
町工場が自社で使いながら現場目線で開発したシステム。簡単な操作…
シスポート株式会社 -
【自動倉庫 導入事例】株式会社日本ピスコ 伊那第二工場様
物量増加と短納期対応の両立へ!物流センターを26年ぶりにリニュ…
株式会社オカムラ 物流システム事業本部 -
プラント設備を「とめず」に漏洩を「とめる」漏洩補修
漏洩による損失コストをゼロにするのは勿論、継続運転と応急漏洩補…
富士ファーマナイト株式会社 -
【高効率量産向け】微細高密度混載実装印刷用メタルマスク
【展示会にてサンプル展示予定】プリント基板との版離れ性が向上!…
株式会社プロセス・ラボ・ミクロン