- 製品・サービス
24件 - メーカー・取り扱い企業
企業
74件 - カタログ
1129件
-
-
PR自律動作によるキーボードエミュレーション機能を標準実装。プログラムレス…
当社の『HID対応マルチプロトコルRFIDリーダライタ』は、USBのHID(Human Interface Device)クラスに対応しています。キーボードエミュレーション機能を標準実装しており、自律動作でICタグのIDやユーザーメモリを読取り、USB接続したデバイスに自動で入力が可能です。 また、ISO/IEC15693、FeliCa、ISO/IEC14443TypeAなどの各種ICタグ規...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社アートファイネックス 福井本社、東京支社
-
-
PR同軸上での減速が可能で、装置のコンパクト化にも貢献。ユニットの組み合わ…
当カタログでは、「マテックス遊星減速機」についてご紹介しております。 ユニットタイプの「LGU」、ギアヘッドタイプの「LGH」の多種多様な 製品について詳しく掲載。 また、設計ガイドや用途事例なども掲載しておりますので、 製品選定の際に是非ご活用ください。 【掲載内容(抜粋)】 ■製品特長・分類 ■ユニットタイプ ■ギアヘッドタイプ ■設計ガイド ■用途事例 ■設...
メーカー・取り扱い企業: マテックス株式会社
-
-
仕様書・技術情報の翻訳
グローバルに製品を開発・生産・販売するには、仕様書などの技術資料を正確かつタイムリーに翻訳することが求められています。 最新の技術用語やお客様独自の社内用語も含めて、一貫性ある用語・表現にてユーザー(開発者・設計者)が理解しやすい翻訳を提供いた...
メーカー・取り扱い企業: アラヤ株式会社
-
-
各種マニュアルから仕様書・技術文書、製品・アプリ名称、マーケ資料・We…
ズマニュアル」は、正確でわかりやすい翻訳が必要です。過去の製品で用いた用語などの言語資産を有効に再利用した翻訳により効率性が向上します。 この他、プロの作業者向けの「サービスマニュアル」や「仕様書・その他技術文書」、エンドユーザー向けの「製品・アプリの機能名称」などがございます。当社では、お客様の翻訳対象⽂書の特徴を捉え、翻訳⽀援ツールの⾼度な知識と経験を備えたプロジェクトマネージャーが、...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス
-
-
取扱説明書(マニュアル)の制作
テレビやデジカメ、携帯電話のような家電製品から、工作機械などの大型の業務用機器まで経験豊富なライターが制作をいたします。 制作に必要な情報は仕様書や図面、実機などどのようなものからでも制作可能です。 お客様の要望にあわせて、原稿(テキスト)のみの制作や、イラスト作成・DTPを含めた全工程の管理にも対応しておりますので、最適なソリューション...
メーカー・取り扱い企業: アラヤ株式会社
-
-
大規模、短納期、高品質、低価格など、お客様のさまざまなニーズへの柔軟な…
【その他の翻訳サービス(製造業)概要】 ■作業指示書 ■技術論文 ■製品仕様書/納入仕様書 ■データシート/技術出版物/ホワイトペーパー ■トレーニング資料 ■カタログ/広報資料/Webサイト ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社川村インターナショナル
-
-
マニュアル翻訳、取扱説明書翻訳、取説翻訳、仕様書翻訳、技術書翻訳
マニュアル翻訳
1.仕事が早い 2.高い技術力 3.広い対応力 4.合理的コスト...1.仕事が早い ◆1時間以内に見積書を提出。 ◆24時間以内に翻訳完成。 2.高い技術力 ◆翻訳作業はすべて、専門技術者による下訳+外国人専門スタッフによる最終チェック。 ◆チェックはすべてターゲット言語を母国語とする外国人技術者がいます。 3.広い対応力 ◆HPのローカライズ(多言語化)対...
メーカー・取り扱い企業: アイエムエス株式会社 東京オフィス
-
-
長年にわたって「医療機器」および「精密機器」の製造業分野に携わり培って…
多国籍企業との取引の実績を活かし、グローバルな視点で、お客様のニーズに対応した高精度な[製造業向け] 技術翻訳をご提供しています。機器の画面インターフェースの用語から製品マニュアル(取扱説明書)、仕様書、設計書まで、技術翻訳の豊富な経験と実績があります。...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社東興電機製作所 青梅工場
-
-
和文英訳、英文和訳以外の複数言語への翻訳の需要も多くなってきています
以来、化学系の分野の翻訳サービスにも、豊富な実績があります。最近では和文英訳、英文和訳以外の複数言語への翻訳の需要も多くなってきています。翻訳実績としては、各種申請書類/分析結果報告書/MSDS/仕様書/成分表示などとなっています。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
私達は実績と経験に裏打ちされた高品質な翻訳を提供する、技術翻訳集団です…
の翻訳はお手軽な単価8円~、詳しくは翻訳料金ページへ 各種技術系資料ドキュメント、マニュアル、技術特許、特許明細書、取扱説明書、取扱書、取付説明書、医療機器、電気・電子機器、半導体、機械、仕様書、IT、ICT、ソフトウェア、コンピュータ、アプリ、ITツール、プログラム設計書、通信ネットワーク、テクニカルレポート、情報工学、工業用語、ECサイト、オンラインマニュアル、技術カタログ、人工知能...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ケースクエア
-
-
ネイティブスタッフと技術者OBのWチェック方式採用!安定した品質を維持…
訳/ビジネス翻訳/特許翻訳 ■通訳:逐次通訳/専門分野通訳/VIPアテンド通訳 ■教育:ビジネス電話対応lesson/英文eメール読解強化lesson 【取扱品目】 ■取扱説明書 ■仕様書 ■入札書 ■契約書 ■技術文献 ■商品明細書 ■提案書 ■就業規則 ■環境報告書 ■CSR報告書 ■学会誌投稿論文 ■議事録 ■調査報告書 ■業界誌...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社キャリアパートナーズ 新宿本社
-
-
各技術分野に精通した翻訳者・ネイティブチェッカーが対応します。
英・和 技術翻訳 企画書や仕様書、UIの表示、製品マニュアルなど、あらゆるコンテンツの翻訳に対応します。 英・多言語 技術翻訳 フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語、ロシア語、中国語、韓国語など、様々な言語翻訳に...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ドキュメントハウス
-
-
ハイクラスの製品にはハイクラスの翻訳を!
<取扱い文書> 製品マニュアル(ユーザー・マニュアル、オペレーション・マニュアル、リファレンス・マニュアル、メンテナンス・マニュアル、その他各種マニュアル)、オンラインヘルプ、取扱説明書、仕様書、技術資料、論文、特許文書、会社案内、製品カタログ、契約書、基準・規格文書、広報資料、ホームページ、その他...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ジェスコーポレーション
-
-
〜専門英語ネイティブ校閲者による技術文書のクオリティアップ〜
英語で執筆された仕様書・マニュアル・論文・プレゼンテーション原稿・契約書・ビジネス文書などをチェックし、添削・修正を行います。専門分野を熟知した英語ネイティブ校閲者の目を通すことにより、英語のクォリティを広く一般に公開...
メーカー・取り扱い企業: アラヤ株式会社
-
-
【資料】製造業の様々な場面で必要な多言語翻訳・DTPをご提供
マニュアルから契約書、カタログ、映像・研修資料まで海外ビジネスの様々な…
翻訳会社インターブックスは、製造メーカーに求められるマニュアルや仕様書など、技術文書の多言語翻訳を提供しています。実績やサービスの特徴についてPDF資料をご一読ください。 ■翻訳支援ツールを駆使し、過去の製品で用いた用語等の言語資産を有効利用 ■国際規格IS...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス
-
-
フルサポートできる体制!御社の翻訳ニーズに合った好適なサービスをご提供…
【対応コンテンツ】 ■WEB サイト ■ソフトウェアUI ■カタログ ■ブローシュア ■マニュアル ■各種契約書 ■各種仕様書 ■IR 資料 ■マーケティング資料 ■動画字幕 ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社トランスコネクト
-
-
わかりやすく正確で「そのまま使える」高品質なドキュメントを制作。機密保…
仕様書やマニュアルなどの技術文書、契約書や特許文書を正確でわかりやすく翻訳します。英語、ドイツ語、中国語に対応します。特にIT、精密機器、自動車、機械、計測器、医療機器が得意です。「ことばの壁」でお困りのとき、小回りがきき、迅速ていねいで信頼と実績のある当社へ迷わずご依頼ください。...
メーカー・取り扱い企業: 唐沢トランスレーションサービス
-
-
TRADOSによる正確さと統一性をお約束 翻訳・ローカライズ
通常の翻訳では得られないユーザビリティ、TRADOSによる正確さと統一…
、コンピューター、ソフトウェア、携帯電話などの取扱説明書 →動作確認やUI、グロッサリー(用語集)と一致するかどうかのチェック ○ソフトウエアローカライズ →製品開発・バージョンアップに伴う仕様書、UI、グロッサリーなどもまとめて翻訳 ○ビジネスツール翻訳 →サービスマニュアル、契約書、販売促進ツール、社内教育用ツールなど ○専門分野 →医療、化学、金融、統計などの特殊分野にも特化...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社フィンテックス
-
-
カテゴリーに合わせて最適な英語(日本語)翻訳をおこないます。
機械・電気・建築・医療・化学・薬品・半導体・エレクトロニクス・コンピュータ・プラント等あらゆる技術分野に関する各国の契約書、入札書類、仕様書、取扱説明書、分解組立説明書、研究論文、特許明細書、技術サービスニュース等、を工業技術の理論と実戦経験豊かな訳者により翻訳を行っております。さらに英訳の場合は、ネイティブでの構成が加えられ、社内ス...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
原稿をひとつひとつ精査し最適な価格および納期にてご案内させて頂きます。
技術翻訳株式会社では、原稿を確認した上で、文字数(単語数)およびページ数を基に、お見積もりをおこなっております。原稿の文字数(単語数)量および内容によって、1割以上のお値引きをさせていただきます。仕様書・契約書・取扱説明書・作業マニュアル・品質マニュアルなどで、まとまった分量を一括発注して頂ける場合は、まずはご相談下さい。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
電気・電子・機械分野の技術翻訳に特化!60年以上の実績を持つジェー・ジ…
製造仕様書、納入仕様書、システム仕様書、その他の仕様書を日本語から各国語へ翻訳いたします。翻訳者は、各々の専門分野、専門用語に精通しておりますので、安心です。 【特長】 ■翻訳からレイアウト編集、デ...
メーカー・取り扱い企業: ジェー・ジョンソン株式会社
-
-
和文英訳、英文和訳以外の複数言語への翻訳の需要も多くなってきています
以来、科学系の分野の翻訳サービスにも、豊富な実績があります。最近では和文英訳、英文和訳以外の複数言語への翻訳の需要も多くなってきています。翻訳実績としては、各種申請書類/分析結果報告書/MSDS/仕様書/成分表示などとなっています。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
業務マニュアルってどうやって作るの?支援サービスってなにをしてくれるの…
02 制作設計 分冊構成、各分冊の目次構成、テンプレートデザイン、システム、使用ソフト、ソフトバージョンなどを決定 03 情報収集・取材 設計/開発者へのヒアリングや実機の取材、図面や仕様書の入手など 04 原稿作成・イラスト作成 製品知識や製品安全に精通したテクニカルライター、イラストレーターにより、原稿・イラストを作成 05 DTP DTPオペレーターにより、多種...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ダイテック 本社・広島事業所
-
-
英語(英文和訳) 技術翻訳
<取扱い文書> 製品マニュアル(ユーザー・マニュアル、オペレーション・マニュアル、リファレンス・マニュアル、メンテナンス・マニュアル、その他各種マニュアル)、オンラインヘルプ、取扱説明書、仕様書、技術資料、論文、特許文書、会社案内、製品カタログ、契約書、基準・規格文書、広報資料、ホームページ、その他...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ジェスコーポレーション
- 表示件数
- 45件
- < 前へ
- 1
- 次へ >