- 製品・サービス
246件 - メーカー・取り扱い企業
企業
127件 - カタログ
59件
-
-
ナレッジ×AI達人シリーズ『生産の達人』【技術伝承を促進!】
PR「ナレッジ×AI」で技術伝承、改善事例の横展開を促進、ものづくり現場の…
『生産の達人』はナレッジと生成AIの活用で、ものづくり現場の効率化や 生産性向上に貢献するソリューションです。生産現場においても企業独自の 「ナレッジ」と生成AIをかけ合わせることで、以下のような効果が期待できます。 【導入効果】 ■技術伝承・脱属人化 過去の作業報告書や熟練者の持つノウハウの共有・活用で属人化を解消。 ■再発防止 過去のトラブル対策集からチェックリストをAIで抽出、トラブル...
メーカー・取り扱い企業: アクセラテクノロジ株式会社
-
-
ホームページに特化した翻訳文書の制作、多言語ホームページにも対応
技術翻訳株式会社では、ホームページに特化した翻訳文書の制作、多言語ホームページにも対応しています。既存のホームページを翻訳して、既存のフォームのままバイリンガルにすることはもちろん、ご希望に応じて英語版独自のホームページの制作、さらに日本語版も含めたリニューアルもお手伝いしています。最新のサーバ技術、検索エンジン対策なども万全です。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
技術&学術文書の翻訳・英文校正・校閲・リライトサービス
科学技術文書・取扱説明書・臨床試験関連書類・申請/承認関連書類・カタログ・取扱説明書・各種報告書・ウェブサイト・契約書・特許・その他社内外文書等の翻訳・添削・英文校正・リライト等、コミュニケーションサービス全般 ■翻訳、添削、英文校正、リライト等、コミュニケーションサービス 【用途】 ・研究開発関連書類全般 ・臨床試験関連書類全般 ・申請・認証関連書類全般 ・科学技術文書全般 ...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社フォルテ 東京本社
-
-
各分野で、実務経験が豊富な特許専門翻訳者を、多数確保しています。
技術翻訳株式会社では、1967年の創業以来、知的財産権に関する文書の翻訳を、事業のメインの柱としています。機械・電気機器・情報処理・バイオ・化学・医薬などの各分野で、実務経験が豊富な特許専門翻訳者を、多数確保しています。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
和文英訳、英文和訳以外の複数言語への翻訳の需要も多くなってきています
技術翻訳株式会社では1967年の創業以来、化学系の分野の翻訳サービスにも、豊富な実績があります。最近では和文英訳、英文和訳以外の複数言語への翻訳の需要も多くなってきています。翻訳実績としては、各種申請書類/分析結果報告書/MSDS/仕様書/成分表示などとなっています。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログをご覧ください。...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
私達は実績と経験に裏打ちされた高品質な翻訳を提供する、技術翻訳集団です…
技術翻訳サービスの特徴 満足のいく高品質翻訳 *翻訳者の多くがエンジニア・技術専門家です。(高い専門知識) *豊富な翻訳実績があります。(技術資料/マニュアル/技術特許/特許明細書/取扱説明書/取...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ケースクエア
-
-
単なる翻訳ではなく、技術翻訳。業界用語、専門用語に強い翻訳です。
同じ日本語の翻訳でも、英語と米語で変わる場合があるように、同じ母国語の国々でも、表現が違う場合もある。つねに技術翻訳(株)では、そうした違いも厳密に把握して翻訳する翻訳者を揃え、高い評価をいただいています。また一方では、[一般信書][海外書籍][e-mail][レストランメニュー]など、日常的な表現レベルでの翻...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
グローバル時代に必須!マニュアル類の技術翻訳で円滑な多言語対応を。
とするグローバル化は有力な一手となることでしょう。しかし、そこには「言葉の壁」が大きく立ちはだかります。 取扱説明書などのマニュアルなど、技術的な内容を翻訳する場合、一般的な翻訳とは異なる「技術翻訳」という翻訳技術に則って翻訳します。これは、文法的に正確であることに加え、「ライティングの3C」と呼ばれる「正確さ(Correct)」、「明快さ(Clear)」、「簡潔さ(Concise)」を満た...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社コネット 事業拠点:広島本社(広島県安芸郡)、関西営業所(兵庫県神戸市)、堺営業所(大阪府堺市)
-
-
大型の海外進出プロジェクトのパートナーとして、高い評価を頂いています。
技術翻訳株式会社では1967年の創業以来、各種の工業分野における翻訳の実績が豊富です。お客様の長期間に渡る、大型の海外進出プロジェクトのパートナーとして、高い評価を頂いています。主要対応分野は、プラント・エンジニアリング/環境機器・原子力発電/機械・機器/ガス・化学工業/鉄鋼・金属・非鉄金属 電子・電気/土木・建築/食品/通信・ネットワークなどとなっています。 詳しくはお問い合わせ、もしくはカタログ...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
半導体製造装置のマニュアル等、製品ドキュメントの技術翻訳に最適です。
QSES翻訳サービス「翻訳分野」は、SEMIビジネスとエンジニアリング・セミコンダクタ―フィールドで培ったノウハウを基に、半導体製造装置のマニュアル等、製品ドキュメントの技術翻訳を高い水準でご提供します。 半導体製造装置以外でもコンピュータ、工業機械、化学、契約文書など各分野ごとにエキスパートが対応します。 実際に国外でドキュメントが使用される際、OSの違いなどが問題...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社キューセス
-
-
各技術分野に精通した翻訳者・ネイティブチェッカーが対応します。
技術翻訳は、英語をはじめとする多言語に対応し、エレクトロニクス、半導体製造装置、医療機器、IT関連などの各分野に精通した翻訳者による高品質な翻訳をご提供しています。 翻訳したコンテンツは、各言語のネイティブチェックを実施し、必要に応じてその言語のOS環境下での検証を行います。 また、ウェブサイト、オンラインマニュアルの多言語ページ作成から各種システムのフルローカライズまで、ご要望に応じたロー...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社ドキュメントハウス
-
-
技術翻訳無料お試しキャンペーン!社数限定。今すぐお問合せください。
初めて翻訳をご依頼いただく場合、技術翻訳(株)はいつでもキャンペーン中!ぜひ、その翻訳品質の高さ、確かなサービスをお試しください。 例1:日本語→英語の場合: 和文原稿400文字程度 例2:英語→日本語の場合: ...
メーカー・取り扱い企業: 技術翻訳株式会社
-
-
仕様書・技術情報の翻訳
グローバルに製品を開発・生産・販売するには、仕様書などの技術資料を正確かつタイムリーに翻訳することが求められています。 最新の技術用語やお客様独自の社内用語も含めて、一貫性ある用語・表現にてユーザー(開発者・設計者)が理解しやすい翻訳を提供いたします。 【 特徴 】 ・開発者や設計者向けの内部資料のため、コストは抑えたいニーズに応えるために、翻訳メモリを活用して繰り返し部分のコストを抑え...
メーカー・取り扱い企業: アラヤ株式会社
-
-
Language Translation Device Market
世界の言語翻訳デバイスの市場は、さまざまな用途における製品需要の高まりにより、2030年にかけて堅調な成長を示すと予測されています。 アジア太平洋地域では、経済的安定性の向上により、一世帯あたりの可処分所得が増加しています。生活環境が改善されたことで、電子機器への支出も増え、同地域での需要が高まっています。また、製品別では、ウェアラブルデバイスの部門が予測期間中に14%のCAGRで成長すると予想...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社グローバルインフォメーション
-
-
【企業向けサービス】 医学・薬学翻訳サービス
□ FORTEは、製薬・創薬・臨床治験関連分野、医療技術、医療機器、医科器械、医薬、医学論文などのメディカル翻訳および英文校正サービスで定評があります。 □ FORTEの英文翻訳サービスは、翻訳のみに留まらず、翻訳チェック後の、その分野のネイティブ専門家による英文校正と、更にネイティブエディターによる厳しい品質チェック工程を経た高品質な翻訳です。 □ 22年の確かな実績と経験は、豊富な能力を有...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社フォルテ 東京本社
-
-
ネイティブスタッフと技術者OBのWチェック方式採用!安定した品質を維持…
【サービス】 ■翻訳:技術翻訳/ビジネス翻訳/特許翻訳 ■通訳:逐次通訳/専門分野通訳/VIPアテンド通訳 ■教育:ビジネス電話対応lesson/英文eメール読解強化lesson 【取扱品目】 ■取扱説明書 ■仕...
メーカー・取り扱い企業: 株式会社キャリアパートナーズ 新宿本社