• ヒートシンクの『熱設計/解析サービス』 ※ご利用の手引きを進呈中 製品画像

    ヒートシンクの『熱設計/解析サービス』 ※ご利用の手引きを進呈中

    PR業歴25年以上のザワードが、放熱問題の伴走者に!熱以外の項目にリソース…

    ザワードの『熱設計/解析サービス』は、熱問題に関するご相談から 熱解析、放熱器の設計までワンストップで行うサービスです。 ダウンロードデータは、当社が提供する『熱設計/熱解析サービス』について説明する資料です。 【主なコンテンツ】 ◇放熱に関するよくある課題 →放熱に苦労する理由は〇〇? ◇放熱器設計の3つのステップ →放熱問題解決までの道筋をチェック✓ ◇熱解析前...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社ザワード

  • ソフトウェア『Silver Scan Tool』 製品画像

    ソフトウェア『Silver Scan Tool』

    PR世界中で使用されているOBD診断/開発ツール。使いやすい包括的機能を提…

    『Silver Scan Tool』は、デスクトップ・ノートパソコンで動作する OBDII、EOBDおよびHD-OBD診断を実行するためのソフトウェアです。 インストールして登録が完了次第すぐに使用可能。 v0202またはv0404ドライバを持つSAE J2534 PassThruデバイスのほか、 RP1210 APIを使用するデバイスもサポートしています。 オプションにより、計...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社Renas

  • 【製造メーカー向け多言語翻訳サービス】翻訳フロー 製品画像

    【製造メーカー向け多言語翻訳サービス】翻訳フロー

    翻訳対象データを的確に解析!品質とスピード、コストを兼ね備えた翻訳を実…

    書のデータ形式は実にさまざま。また、製品名など 翻訳不要な言葉や、お客様特有の用語など複数の言語資産が混在しています。 当社のプロジェクトマネージャーは、このような翻訳対象データを的確に 解析し、お客様のご要望と翻訳課題の解決に最適化した翻訳フローを提案します。 【特長】 ■翻訳支援ツールの高度な知識と経験を備えたプロジェクトマネージャーが担当、統括管理 ■翻訳対象データを的確...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • 【翻訳費用の削減に】翻訳メモリの運用 製品画像

    【翻訳費用の削減に】翻訳メモリの運用

    翻訳メモリ(訳語のデータベース)などの言語資産を活用!翻訳費⽤の削減に…

    当社では、製造メーカー向け多言語翻訳サービスを提供しております。 お客さまから頂いたファイルを解析し、テキストの流用率などに応じて 翻訳対象となる文字数を算出しお見積りをいたします。 翻訳メモリを繰り返し使うほど、貴社独自の言語資産が蓄積され、 翻訳費用の削減につながります。 【...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • 【製造業向け】トコトン現場主義のDX! 製品画像

    【製造業向け】トコトン現場主義のDX!

    〈展示会出展(DMS関西)〉トコトン現場主義のDX|DAIKO伴走型D…

    ing-world.jp/kansai/ja-jp/about/dms.html ■展示内容 近未来デザインの電動バイク”zecOO”を題材に、IP戦略支援、3D設計データの全社活用、CAE解析、アフターサービス支援など、製造業を支援するDXサービスを徹底紹介。 徹底的に貴社の現場に入り込み、共に走り、共に汗を流して変革の実現を支援します。 また、会期中のお運びが難しい方には、後日...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社ダイテック 本社・広島事業所

  • 特許文専用英日・日英翻訳ソフト『PAT-Transer V14』 製品画像

    特許文専用英日・日英翻訳ソフト『PAT-Transer V14』

    高い翻訳精度と豊富な機能!進化を続けるプロ仕様の翻訳ソフト

    『PAT-Transer V14』は、特許文の翻訳に適したソフトです。 特許文特有の難解かつ複雑な構造を解析。長文の自動分割、 固定表現処理など、原文前処理と翻訳文後処理を実行します。 スキャナでPDF化した紙原稿も簡単翻訳できます。 また、契約書に特化したなめらかな翻訳を提供できる 「L...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社クロスランゲージ

  • Webサイト翻訳サービス 製品画像

    Webサイト翻訳サービス

    ~海外へ商品・サービスを「伝わる形」で発信~

    作チームが対応します。 また、翻訳が不要な箇所なども提案します。 【UX/UI】    その国のテイストに合うデザイン・色・レイアウト・イラストを提案 【SEO対策】 各言語でのアクセス解析、キーワード選定を行い、対象各国の検索エンジンに登録(外国版Google、Baidu、Naverなど) ...

    メーカー・取り扱い企業: K'sインターナショナル株式会社

  • 【資料】製造業の様々な場面で必要な多言語翻訳・DTPをご提供 製品画像

    【資料】製造業の様々な場面で必要な多言語翻訳・DTPをご提供

    マニュアルから契約書、カタログ、映像・研修資料まで海外ビジネスの様々な…

    ■80以上の多言語対応 ■4段階の徹底した翻訳チェック体制 ■多言語と翻訳の各種ITに精通したプロジェクトマネージャーが、翻訳対象ファイルを解析し、お客様に最適な翻訳フローを提案 ■社内に多言語DTPチームが在籍。カタログやパンフレットの多言語編集・DTPをワンストップで支援 ■翻訳マネジメントシステムの運用によって納期短縮と翻訳品質を...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • お客様が抱える翻訳の悩み 製品画像

    お客様が抱える翻訳の悩み

    “社内の外国語ができる人の負担が大きくなってしまう”など翻訳の悩みをご…

    翻訳文書や用語に関するものから、以下に挙げたように品質や業務フローに関するものも多くございます。 当社では、お客様が抱えるさまざまな課題を熟知したプロジェクトマネージャーが、ご要望と翻訳文書の解析に基づき、最適な翻訳サービスをご提供いたします。 【お客様が抱える悩み(一部)】 ■翻訳に時間がかかりすぎて本業が圧迫されてしまう ■社内用語が多くて毎回翻訳依頼が大変 ■各部署で使って...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • 【納期の迅速化】多言語翻訳特有の悩みを解決 製品画像

    【納期の迅速化】多言語翻訳特有の悩みを解決

    満足度向上をはじめ、問い合わせ件数や誤操作の減少等に広く貢献いたします…

    当社では、製造メーカー向け多言語翻訳サービスを提供しております。 お客様の翻訳対象文書を翻訳支援(CAT)ツールで解析し、適切な翻訳フローを ご提案。さまざまなカテゴリ、言語対応可能なリソースが80か国以上あり、 複数の翻訳会社に分けることなく一括発注が行えます。 海外のより多くのユーザー、作業者にマニュ...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • 【GlobalLink導入事例】浜松ホトニクス様 製品画像

    【GlobalLink導入事例】浜松ホトニクス様

    60%近くのコスト削減に成功!効率的な翻訳ワークフローを構築した事例

    光検出器や光源、計測用カメラ、画像解析装置などの開発・製造・販売を 行う浜松ホトニクス様へ『GlobalLink』を導入した事例をご紹介します。 同社は、海外向けWebサイトとデジタルマーケティングの強化を実現するために、 C...

    メーカー・取り扱い企業: トランスパーフェクト・ジャパン合同会社

  • 『翻訳コスト削減サポート』 製品画像

    『翻訳コスト削減サポート』

    翻訳資産という価値を無駄にしていませんか?過去の翻訳結果の再利用でコス…

    を推進するため、 翻訳メモリの活用をお客様の標準的なプロセスにするお手伝いをいたします。 <主なご支援内容> ■翻訳メモリを活用した翻訳プロセスを構築 →原稿入手~翻訳メモリの整備、解析、翻訳手配 など ■翻訳業務の進捗管理、品質管理 →スケジュール立案、翻訳者ごとの進捗管理、訳語のレビュー など ■翻訳メモリのメンテナンス →作業後のメモリ内容をチェック、間違った表現...

    メーカー・取り扱い企業: NECマネジメントパートナー株式会社 開発サポートサービス事業部

1〜10 件 / 全 10 件
表示件数
45件
  • < 前へ
  • 1
  • 次へ >

※このキーワードに関連する製品情報が登録
された場合にメールでお知らせします。

  • icadtechnicalfair7th_1_pre2.jpg

PR